明後日は『心は孤独な狩人』に続くマッカラーズの村上春樹による新訳『哀しいカフェのバラード』が出ますね。それにしても村上春樹は70歳超えてもすごい仕事量。装丁も素敵です☺️ https://t.co/luXo2qt5ag
心は孤独な狩人 書籍
『心は孤独な狩人』(The Heart Is a Lonely Hunter)は1940年に発表されたカーソン・マッカラーズの長編小説。題名はフィオナ・マクラウドの詩『孤独な狩人』の「わたしの心は孤独な狩人、寂しい丘に狩りをする」という一節に由来する。 1968年には映画化され、倭国では『愛すれど心さびしく』の邦題タイトルで公開された。
「心は孤独な狩人」 (2024/8/8 19:59) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2024.09.24
:0% :0% (40代/男性)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。