アンの青春(訳:松本侑子)を読みました!村岡花子の方読んでからなのか、登場人物が把握しやすくなった気がする!それとも訳がスッキリしてるように感じるからなのかな。 #読書 https://t.co/HUNq6kyA1p
村岡花子 トレンド
村岡 花子(むらおか はなこ、1893年〈明治26年〉6月21日 - 1968年〈昭和43年〉10月25日)は、倭国の翻訳家・児童文学者。 児童文学の翻訳で知られ、モンゴメリの著作の多くと、エレナ・ポーター、オルコットなどの翻訳を手がけた。基督教文筆家協会(現・倭国クリスチャン・ペンクラブ)初代会長(在任、1952年〈昭和27年〉6月 - 1958年〈昭和33年〉10月)。
「村岡花子」 (2024/10/6 12:46) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2024.11.04〜(45週)
:0% :0% (-/-)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。