インドネシア語 トレンド
0post
2025.11.28 21:00
:0% :0% (20代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
【⏩COVERedge 更新情報⏩】
オウンドメディア「COVERedge」に新しい記事を公開しました✨
📌世界中に同じ楽しみをシェアする。ホロライブプロダクションの「ローカライズ」って?
https://t.co/tnDMRDs1gK
翻訳だけにとどまらない「ローカライズ」の仕事とは? 英語担当・インドネシア語担当の2人のチームメンバーへのインタビューをお届けします。
#COVERedge November 11, 2025
1RP
【こんな教材あったらいいな…アンケートへの回答⑤】
🤔総まとめN4・N5レベルは多言語訳が欲しいです。
🦉すでにあります!書籍内の各ページ右上にあるQRコードを読み込むと、
✅ポルトガル語
✅インドネシア語
✅ネパール語
✅タガログ語
✅シンハラ語
✅ミャンマー語
の翻訳リストのリンク🔗に飛べます。(画像参照)
ぜひご活用ください!1日ずつ見ることができるのでとっても便利です!☺️
多言語展開されている総まとめシリーズの教材はこちら👇
📕倭国語総まとめN4 文法・読解・聴解
📕倭国語総まとめN4 漢字・ことば
📕倭国語総まとめ N5かんじ・ことば・ぶんぽう・読む・聞く November 11, 2025
インドネシアに来た当初、Pasarayaの土産物フロアの奥にあったKafe Torajaでインドネシア語の文法書を必死に勉強したのも、水商売のお姉さんと待ち合わせしてお喋りしているところを倭国人の奥様にゴミくずでも見るような目でにらまれたのも、今では素敵な思い出です。
https://t.co/sIaVyiza7R November 11, 2025
明日は、会社内でインドネシアに出向に行ってる人と現地のインドネシア人が講師で、セミナーです。できれば、初めてインドネシア語で質問してみたいと思っています。できるかな。語学は恥を捨てて間違える勇気が大事だと思う。 November 11, 2025
なんかインドネシア語のサイトとか見てると英語直訳的な表現が目立ったり英語のままだったりする記述が結構多いんだよな。単に書いた人が怠惰なだけなのか、それとも文化的なものか。南ジャカルタ語の流行とも関係していそうだ。 November 11, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



