アイルランド トレンド
0post
2025.12.11 12:00
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
アイルランドは学生もアルバイトができるので、アルバイト代を引くと年間の出費は学費・家賃・生活費・娯楽費含め200万円未満です。(安い家が見つかったのは本当にラッキーでした) 留学を経済的理由で迷っている人に届いてほしい。 https://t.co/C1TNCzI6QI December 12, 2025
4RP
【#アイルランドのクリスマス】
アイルランドのクリスマスパーティーでは、テーブルも飾りつけして楽しみます🥳
よく使われるものはクリスマス・クラッカーで、中に紙の帽子や小物、ジョークを書いた紙などが入っています。 https://t.co/pqnICWY6Y1 December 12, 2025
3RP
冬至といったらイギリスのストーンヘンジやエジプトのカルナック神殿が有名ですが、アイルランドのニューグレンジ遺跡に差し込む冬至の光もとても美しく幻想的です。ただここ最近の現地は曇り空が多いんでなかなかお目にかかれない模様。今年は太陽の光が差し込むといいですけどねぇ(切実)。 https://t.co/KExRZISTPy December 12, 2025
1RP
新潟市中央区 #TheLiffeyTavern
アップルパイのバニラのせ
ベイリーズコーヒー
冬の〆のスイーツは
熱々のアップルパイ🍎
クリームリキュールを使った
ベイリーズコーヒーをお供に
たっぷりのベリー🫐つけて食べる
very very美味しい🍨
アイルランドのおふくろの味☺️
#新潟 #スイーツ https://t.co/NmZ0UtkDfQ December 12, 2025
子供の頃に好きな本一冊買ってあげると言われて怪談を買ってもらった
色々好きな話はあるけど特に好きなのが鳥取の布団物語と茶碗の中で折に触れては読んでいた
普通に倭国人だと思っていた小泉八雲が御雇外国人だったこともパトリックがアイルランドの名前ということもこの本で知った December 12, 2025
私のアメリカ人パートナーもアイルランドに数週間仕事で行ったらたちまち感化され、帰国して数日間は Lovely を連発。アメリカ男仲間に Gay! と冷やかされていました。
Lovely はアメリカでは人を選ぶ言葉で、私のパートナーのような下品な男が口にすると「おちょくってんの?」と感じます。 https://t.co/uikWJ4gLp9 December 12, 2025
2025.12.5@ 金山駅南口の駐輪場出入口
114回目のライブ
この日は1回のみ!観てくれた方!ありがとうございました!
外国籍の方からお褒めのお声をいただく事の多い私(当社調べ)
この日はインドの方とアイルランドの方からお声もらいました🇮🇳🇮🇪
精進しま!
#ヤマミヤの1000回ライブ
#路上ライブ https://t.co/6rC2LbONEQ December 12, 2025
BS10
舘ひろしのシネマラウンジより
今回の名作映画は🎦
『デビル』1997 を観て
この映画はただの警官とテロリストの話しじゃなく
北アイルランドの物語だった!
最後、グッと来た〜🥹😕👏 https://t.co/5YNbuT3a0d December 12, 2025
私も、世界の苗字は「職業」「どこ出身」「誰の子」の3パターンが圧倒的に多いと聞いたことがあり、今回は「誰の子」に絞って調べてみました!
★ スコットランドの「Mc / Mac○○(マク○○)」
「息子」って意味。McDonald(マクドナルド)=ドナルドの息子、MacArthur(マッカーサー)=アーサーの息子。つまりマクドナルドは「ドナルドんとこの子」くらいの感覚。
★ スラブ圏の「○○vich / ○○vić / ○○wicz(○○ヴィッチ)」
ロシア・セルビア・クロアチア・ウクライナ・ポーランドあたりで使われる「息子」の意味。Ivanović(イヴァノヴィッチ)=イヴァンの息子、Petrovich(ペトロヴィッチ)=ペトロの息子。ポーランドだと「-wicz」になってLewandowski(レヴァンドフスキ)の親戚みたいなLewandowicz(レヴァンドヴィチ)もいる。つまり「○○ヴィッチ」を見たら、手前の部分が「元祖お父さんの名前」だと思えばだいたい合ってる。
★ アイルランドの「O'○○(オ○○)」
「孫」とか「子孫」って意味。O'Brien(オブライエン)=ブライアンの子孫、O'Connor(オコナー)=コナーの子孫。マクよりちょっと世代が遠い。
★ 北欧の「○○son / ○○sen(○○ソン / ○○セン)」
「息子」って意味。Eriksson(エリクソン)=エリックの息子、Andersen(アンデルセン)=アンデルスの息子。昔は毎世代変わってたから、親子で苗字が違った。
★ アラブ圏の「bin / ibn(ビン / イブン)」
「息子」って意味。Osama bin Laden(オサマ・ビン・ラディン)=ラディンの息子オサマ。女性だと「bint(ビント)」になる。
★ スペイン語圏の「○○ez / ○○es(○○エス)」
「○○の息子」って意味。González(ゴンザレス)=ゴンザロの息子、Rodríguez(ロドリゲス)=ロドリゴの息子、Fernández(フェルナンデス)=フェルナンドの息子。Sánchez、Martínez、全部このパターン。
こうやって見ると、人類の名付け語彙力ってわりと限界があるなと思います^^; December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



