一枚目が30年前。そして今日。
8年ぶりに会った彼女。
30年前にとても元気で英語と倭国語もよく喋り、たくさんの観光客に人気で、その後マッサージ屋店主に。でもコロナ禍の不況で今は夫と共に田舎で仕事をしている。
今も明るくて元気! https://t.co/b1QFnpBQ7y
コロナ禍 トレンド
コロナ禍(コロナか)とは、2019年(令和元年)末からの新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の流行による災難や危機的状況を指す言葉である。 「コロナ禍」のうち、「コロナ」は「新型コロナウイルス」(SARSコロナウイルス2)を意味し、「禍」は「災い」や「災難」「不幸なできごと」を意味することばで、さまざまな名詞に後置されて「○○禍(か)」という複合語を形成する(例:水害、洪水による水禍、戦争による戦禍など)。 新型コロナウイルス感染症の流行が拡大するとともに、2020年(令和2年)3月半ば頃から新聞やインターネット上において広く用いられるようになった。なお、その一方で放送界・出版界自ら「コロナ禍」の語の無限定な用法に対し、抑制的な姿勢や自己点検の動きを示す例も見受けられた。 「コロナ禍」という単語は誤った表記がなされることも多い。代表的な誤りは「禍」のしめすへんをさんずいの「渦」と間違え、「コロナ渦(コロナうず、コロナか)」と表記するものである。 また、類義語として「コロナ下」(コロナか)との表記もあり、こちらは主に「新型コロナウイルス感染症が流行する状況下」という意味で用いられるが、文脈によって「コロナ禍」に同様の意味合いを持たせる場合もある。
「コロナ禍」 (2024/9/1 19:57) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2024.11.16 17:00
:0% :0% (40代/女性)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。