THE HEAD ドラマ
0post
2025.11.28 20:00
:0% :0% (-/-)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
鏡頭三:Ern 從後面走進,看著龍並舉手查看 #TheInvisibleDragon #Firstkanaphan
Leng:「總有一天,你要代替爸爸,讓龍活起來。」
Ern:「一條沒有龍血的龍... 怎麼可能會有生命?」
評論:
劇中Leng(P'Chai Chatayodom)的名字意思就是龍。這段對話暗示 Leng 是家庭的領導者、一家之主。在第一個鏡頭我們提到,龍是地位最高的動物,在這裡象徵著家族的領導者和當家之主。
Leng 說希望 Ern 成為下一任領導者,但 Ern 卻說自己沒有龍血。這暗示了 Ern 並非這個家族的親生子。這裡開始變得沈重,恩其實背著很大的壓力。
#TheInvisibleDragon #Firstkanaphan
Shot 3: Ern walks in from the back, looks at the dragon, and raises his hand to check. Leng: 'One day, Ern, you will have to bring the dragon to life instead of Dad.'
Ern: 'A dragon without dragon blood… how can it come to life?'
Review: Leng is the name of P’Chai, Chatayodom, in the story means 'dragon', and from what he says, it shows that Leng is the leader, the head of the family. From the first shot, we mentioned that dragons are animals that stay high, indicating that the dragon here symbolizes being the head of the family, the leader of the clan. Leng says he wants Ern to become the next leader, but at the same time, Ern says he doesn't have dragon blood. This hints that Ern is not the biological child of this family. Dramatic and intense, Ern is under pressure to bear the family’s burden. November 11, 2025
1RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



