タイ語 トレンド
0post
2025.12.18 13:00
:0% :0% ( 30代 / 女性 )
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
L:失恋したの? だれに?
🗣️もちろん恋人(fean)にだよ
L:※じゃあ、鶏の胸肉を
漬け込んでもらわなきゃ
(反応が変だと思ったのか、再びファンの顔をチラッっと見て👀真剣な表情で戻ってくる)
L:本当なの?
🗣️本当だよ
5年も付き合ってたのに終わちゃった
L:大丈夫だよ。
自分をたくさん愛して。
自分を愛してね、良い?
L🤜🤛👤
✂︎ーーー
よくファンから「失恋した! LingOrmの2人の仲が良すぎて😏」みたいに冗談を言われることがほとんどだから最初は冗談だと思った様子のお姉さん。
でも、どうやら本当みたいだと思ったらすぐ戻ってきて励ましの言葉と共に真剣な表情でグータッチ👊
🔸🔹🔸
※最初「鶏肉をマリンして」???ってなったけど、これタイ語🇹🇭のダジャレなのだそう
✅「อก」(発音:オック)の意味は「胸」
それが「อกหัก」(発音:オックハック)になると「心が折れる/失恋する」という意味に。
だからお姉さんは「อกหัก(オックハック)」の「อก(オック)」を使って冗談で返した。
🇹🇭遊び心あるタイジョークで、誰かが失恋したときにみんなが言う定番ネタ(らしい)
「鶏の胸肉(อก)は誰かに漬け込んでもらわないとダメ ≒ 折れた心(อกหัก)も新しい誰かに癒してもらわないとダメ」
(意訳:より美味しくなるために鶏胸肉が漬け込まれる必要があるように、失恋の心も新しい恋で癒す必要がある、みたいな意味なんだそう✍️) December 12, 2025
3RP
チュラポーン王女が来日されています。お出迎えは前回と同じ玉木夫妻。前回、途中帰国となったので、表彰のためだそうです。19日までの滞在らしいです。
■「チュラポーン王女殿下が倭国に到着されました。ロイヤルニュース、2025年12月16日。」(タイ語)
https://t.co/gHZDbasDZD
エトセトラ🇯🇵国民 https://t.co/TrWPtkldZC December 12, 2025
2RP
20251218 おはようございます
昨日の おlunch♡
Cheese Burger 90B(443円
Coke 40B(197円
Very delicious👌
偉そうに英語表記していますが、全く英語喋れませんので…ハハ😅もちろんタイ語も…ハハ😅久しぶりにハンバーガーを食べたくなりジョムティエンビーチ近くのMAMA BERGERへ🍔
♡🍔 &🥤 https://t.co/lg1SAGiS7Y December 12, 2025
1RP
うわ、タイ語の25thひかるコイキング出品されてる…!あの輝きやばくて欲しくなるわ〜😂
ポケモンカード 25th Anniversary 【ひかるコイキング】タイ語
https://t.co/vsn4H2bEpc December 12, 2025
PR
『Dating Game~口説いてもいいですか、ボス!?~Blu-ray BOX』
タイドラマ史上初の“倭国人主演”
全編タイ語🔥
向井康二(Snow Man),マーチ=チュターウット・パッタラガムポン,フルーク=ナタット・シリポントーン,ユド=タンタット・ターリンピロム
(12/18 13:04)
https://t.co/eyKtflsNDd December 12, 2025
英語とタイ語だけ読んだけど面白かった。紙の辞書欲しいな。娘用に一冊買おうと思ってたんだけど自分用にも買おうかしら。タイ語のとこに書かれてたオンラインタイ英辞書がなかなか良さそう。https://t.co/m5vzySDxdT https://t.co/o1V3GNLD9D December 12, 2025
絶対あかんと思ってた
タイ語検定合格してたー‼️
ギッリギリの点数やったけど
合格は合格やんね🤭笑
まだまだ初歩中の初歩やし
タイ文字も読めないけど、、
でも前進はしてる🇹🇭
亀のスピードで🐢笑
とにかく嬉しい😍
もっとがんばるー🔥 https://t.co/CtlbtraFv0 December 12, 2025
※タイ語も参考
Q:この作品の最初のアイデアは「burnout」から?それともまずどれかのキャラクターからの発想?
A:覚えている限りでは「クズな夫で、謎めいていて、でも人を惹きつける」というアイデアから始まりました。
😮Kohはじまりのドラマなんですね…(感謝)
#BurnoutSyndromeSeriesEP4 https://t.co/1HyOmARvV5 December 12, 2025
ご質問ありがとうございますとても難しいご質問ですね🫣
タイでは恋人になる前にお試し期間จีบ(口説く)というものがありますお試し期間を得て恋人にしたい恋人になってほしいと思ったときに改めて"ชอบ(好き)"または"เป็นแฟนกันนะ(恋人になって)とお伝えして恋人になります😘
恋人になるさいも"ชอบ"だけでは伝わらないのでちゃんと"あなたが好き"や"恋人になってほしい"と言わなければいけませんタイ語の"ชอบ"にはいろんな意味が含まれているため相手にはっきり言わなければ伝わらないのです😙
説明がわかりづらいでしたらごめんなさいです💦 December 12, 2025
もはやタイ語界隈以外の方の目に留まっているようなので(ピンクの象を見たインパクト🐘)、少し説明を。
先日お亡くなりになったタイのシリキット王太后のご遺体が王宮に安置されており、国の象徴である象たちが今までのご恩への感謝や尊敬の気持ちを表しにやってきた、ある種の儀式の場面です。(この象たちはアユタヤから来た選りすぐりのエリート象11頭)
天然の真っ白い象は王宮に献上され特別飼育されるのですが、儀式などでこうして白に塗る(結果的にピンク色)ことで白象のような高貴さ・美しさを表すことにも繋がるようです。 December 12, 2025
タイBLでよく見かけるのは「タイ語が下手だな!」っていうフレーズ。現地にいても難しい言語なのか、何かの隠喩なのかな?倭国語が下手だな!ってあんまり聞かないから倭国にはあまり概念がないと思う December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



