100分de名著 テレビ
0post
2025.11.24〜(48週)
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
📢関連番組のお知らせ
『100分de名著「小泉八雲 倭国の面影」』を一挙再放送!
朗読は #佐野史郎 さん。
八雲の“倭国滞在記”を読み解きます。
📺11/30(日)午前1:00~【Eテレ】※土曜深夜
(放送予定は変更になる場合があります)
詳細はこちら👇
https://t.co/WvccGC7sPn
#ばけばけ https://t.co/onjycnq7gX December 12, 2025
499RP
#100分de名著 #小泉八雲 倭国の面影
全4回を一挙再放送!
朝ドラ #ばけばけ 出演の #佐野史郎 さんが朗読!
【司会】#伊集院光 #武内陶子
📺30日(日)午前1:00[NHKEテレ] ※29日(土)深夜
https://t.co/C0gX1gyxT1 December 12, 2025
98RP
國分功一郎のスピノザ、もちろん『スピノザの方法』も岩波新書のほうの『スピノザ』もとても面白いんだけど、読みやすさでいえば講談社現代新書の『はじめてのスピノザ』が圧倒的です。もともとは100分de名著のテキストを新書化したもの。ここでいう「スピノザの方法」と「デカルトの方法」を対比した部分は、例えばこんな感じ。
「デカルトは誰をも説得することができる公的な真理を重んじました。実際にはそこで目指されていたのはデカルト本人を説得することであったわけですが。
それに対しスピノザの場合は、自分と真理の関係だけが問題にされています。自分がどうやって真理に触れ、どうやってそれを獲得し、どうやってその真理自身から真理性を告げ知らされるか、それを問題にしているのです。」 December 12, 2025
18RP
#100分de名著 「ウェイリー版・源氏物語」の第4回「世界文学としての『源氏物語』」は本日22:25放送です。「旧約聖書」など世界の文学との関わりを見ることで、改めて『源氏物語』の壮大さを確かめます。解説は安田登 @eutonie さん、朗読は松永玲子 @Matsunaga_Ascii さん。テキスト発売中です! https://t.co/5D9ycSJKAz December 12, 2025
8RP
【サイト更新】[イベント情報]
NHK Eテレ(全国)
『100分 de 名著』
「小泉八雲『倭国の面影』」
一挙再放送:11/30/日(29/土 深夜)1:00
初回放送:2015年
講師:池田雅之
朗読:佐野史郎
#小泉八雲 #小泉セツ #ばけばけ
https://t.co/wHl3DgpScC December 12, 2025
6RP
家事や雑務をしながら「100分de名著」の「万葉集」回、「古今和歌集」回を見ています。わかりやすく、面白い。この番組のためだけにNHKオンデマンドをサブスクしています。「古今和歌集」の回で解説をされていた渡部泰明先生の『和歌史』も読んでいます。 https://t.co/zhBbhqR8jJ December 12, 2025
6RP
📺再放送は、金曜15:05 [Eテレ]です!
/
#100分de名著
『ウェイリー版 源氏物語』
第4回 世界文学としての『源氏物語』
\
講師 #安田登
朗読 #松永玲子
MC #伊集院光 #安部みちこ
▼見逃し配信中! 12/1(月)まで配信
https://t.co/IleCGvYEF8 December 12, 2025
5RP
『名著の話 僕とカフカのひきこもり』
100分de名著の延長版の対談本。選書は表紙の3冊。当時の番組内容を知らなくても充分面白かった!作品の翻訳の難しさや解釈差にも触れられててカフカ初心者の私は興味深く、遠野物語は草稿と初版の違いのくだり興奮した(講師の先生視点)
#帝國図書館レファレンス https://t.co/MxesvfRjPM December 12, 2025
5RP
ライターTさん、本当に好きで読んでるなら100分de名著のブログからコピペした文章が原典に存在するものかそうじゃないものかも判別できたはずでは?
当事者間で話がついてるのかもしれないけど本人が書いてないことを「俺はかつて書いた」とキャラに言わせるのは明確に噓なので訂正すべきだった。 https://t.co/zBT4MhvuQ4 December 12, 2025
4RP
あたくしが朗読担当📚
#100分de名著 @nhk_meicho
『ウェイリー版 源氏物語』第4回(終)
本日11/24月22:25〜22:50
古典→英訳→現代倭国語訳
翻訳者のお二人、#毱矢まりえ さん #森山恵 さん姉妹がゲスト!
第3回(#六条御息所 の回)は見逃し配信中
#源氏物語 #左右社 #講談社 https://t.co/64b3rmlFWS December 12, 2025
4RP
NHK Eテレ 11/30 01:00 100分de名著 小泉八雲 倭国の面影(1)「原点を訪ねる旅」 📱NHKプラスで配信予定💻 #nhketv https://t.co/rLflApxpUw December 12, 2025
3RP
#100分de名著
源氏物語ウェイリー訳の再倭国語化、AIや機械翻訳では絶対に到達不可能な領域の文学表現で本当にすごい。
これからも外国語の勉強に意味が無くなることは無いと信じたい。 December 12, 2025
3RP
鋭いご指摘。100分de名著「ウェイリー版源氏物語」で、司会の伊集院光さんは、「あはれ=エモい」「をかし=やばい」と仰っていました! https://t.co/EFPfUdlZ6R December 12, 2025
3RP
#100分de名著 「ウェイリー版・源氏物語」昨夜の最終回はウェイリー版の翻訳者、毬矢まりえ・森山恵姉妹が出演🎊 お二人による大好評エッセイ『レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」』より、「末摘花」について書かれた場面がこちらから読めます✨
https://t.co/dMOxqqEFs3 December 12, 2025
3RP
『100分de名著』再放送、小泉八雲『倭国の面影』を取り上げるこの回は本で読んだが面白い
八雲は輪廻的な記憶の継承に触れ、『怪談』でも「力ばか」「お貞の話」がある
大塚英志は八雲の重ね書きの記憶論を、ゴルトンの重ね撮り写真やフロイトの無意識から分析。八雲の民族記憶はユングの先取りかも https://t.co/emiSyHpNgW December 12, 2025
3RP
「らせん訳」
このお話は本当に面白かったです。
また、源氏物語を読み直したくなりました。
100分de名著~ウェイリー版・源氏物語 https://t.co/ItKkSURQ4F #100分で名著 #100分de名著 #ウェイリー版源氏物語 #源氏物語 #安田登 December 12, 2025
3RP
令和7年11月25日(火)
曇天雨模様のお茶地方です🍵
今日の雑誌は、ジャンプ、ビッグコミック、アフタヌーン、現代、アエラ、ホビージャパン、モデルグラフィックス、スカパー、バスケットボール、芸術新潮、俳句、100分de名著などと、
#薬屋のひとりごと #小蘭回想録 #ピンクとハバネロ(最終巻)など https://t.co/GiiG5Fds5d December 12, 2025
3RP
「100分de名著」のテキストブック『群集心理』は
2年くらい前『きみと一緒に通いたい』がまだアイディアの段階だったときに資料のひとつとして読みましたが
群集のひとりとしてグサグサ刺さる内容でした
平易な文章で読みやすいし今こそ必読の書だと思います
新刊として発売されるのはめでたいです https://t.co/MC5fpUC7PQ https://t.co/1hpFaOtW0W December 12, 2025
2RP
これは深い!
#レディ・ムラサキのティーパーティ は “翻訳=創造”だと気づかせてくれる一冊
著者は #100分de名著 「#源氏物語 ウェイリー版」の訳者姉妹
原典 → ウェイリー英訳 → 現代語へと、物語が“らせん状に進化”していく過程に圧巻
#読書 の視点が一段上がる!👉https://t.co/c5ybztyObJ https://t.co/JS2Ezg2xjb December 12, 2025
2RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



