1
自動翻訳
0tweet
2025.01.14 18:00
:0% :0% (20代/-)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
RTA見るのが好きで、「英語分からないけど、AGDQ(海外のRTAイベント)も自動翻訳付けたらいけるっしょ!」の原理で見てるんだけど、
ピアノ弾きながら足と頭でマリオプレイするやつ、翻訳機能は正常なはずなんだけど、理解が追いつかなくて、やっぱまだ早かったのかもしれない… January 01, 2025
4RT
新型コロナウイルスの起源と危険なウイルス研究(機能獲得研究)について、Prasenjit Rayへのインタビューをもとにした、私の言いたいことを全て言ってくれている記事。自動翻訳でお読みください。
https://t.co/M9eWx4Ynph January 01, 2025
1RT
中国語勉強し始めて中国語で挨拶してみますって載せてる人とか、自動翻訳で読んでますって人とか、一部界隈ではルイージの話も盛り上がってるらしく意外な文化交流が起きてる模様w January 01, 2025
1RT
漫画の海賊版問題に関しては、海賊翻訳チームを公式が取り込んで収益モデル化するよりも、自動翻訳技術に賭けるべきだと思うんだよね。
アニメでもおかしな翻訳改変して私物化する連中が出てきてる。 January 01, 2025
回答は自動翻訳だより。仏語に設定。
内容まったくわからないけど、翻訳結果画面を見せて無事乗り切れた。
しかし、同じ境遇で倭国人が異国で生きていくってできるだろうか?
倭国ってすごい国なんじゃと今更再認識。 January 01, 2025
YouTubeで海外の動画を見る際に字幕ON+自動翻訳で倭国語化して観ることも多いんだが、最近になって自動翻訳がだいぶ変わった気がする
同じ動画でも違った翻訳になって二度楽しめる( January 01, 2025
カルキでカイラが気になった人を沼に陥れる最高のマラヤーラム語映画はこちらです
自動翻訳付けれます😌
Kumbalangi Nights Full Movie | Fahadh Faasil | Soubin Shahir | Shane Nig... https://t.co/dkUPk4fZ3g https://t.co/obxqyhWuUU January 01, 2025
まだ個人的には仕事で英文資料の流し見程度なら背景知識もあってまあ分かるからAI翻訳はいらなくて、でも元々読めない欧州非英語圏の資料は自動翻訳で英語化して読んでいたのがAIで倭国語化でも充分なクオリティ出せるならAI翻訳使えるんかね、くらいのスタンス。 January 01, 2025
ジュディノート 01-13-2025:
https://t.co/We4hjiMtwG
ジュディノートには自動翻訳機能がついていますので、本日の軍事作戦の進捗やその他RV情報などは倭国語に変換の上、ご覧ください。今日もありがとうございました。🥰🙏💖🪷🌿✨💫 January 01, 2025
@nakajin_NBA せめてトレードマシーンで試してみてから書き込んでみてほしいものですね。
できない理由も、自動翻訳すれば多少はわかりますし。
個人的にはシュルやDFSのようなお茶濁しトレードはしてほしくないので、安易に動けないのはむしろ好都合です。
練って練って考えて考え抜いた『動き』をして欲しいです January 01, 2025
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。