倭国語字幕 トレンド
倭国語字幕(にほんごじまく)は、映画・テレビ番組等の音声や文字に付される、倭国語の文字を使った字幕による翻訳・解説法である。
「倭国語字幕」 (2025/1/6 19:57) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2025.01.18 06:00
:0% :0% (40代/女性)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
韓国ドラマ『スイッチ~君と世界を変える~』倭国語字幕版(全16話)
#チャングンソク
#チャン・グンソク
#JangKeunSuk
#장근석
#张根硕
#グンちゃん https://t.co/wpLNCeGjS6 https://t.co/y4hhgBD15J January 01, 2025
1RT
2月13日公開のGun君出演映画Surpent Beautyのトレイラーに倭国語字幕をつけました。
英→日ですが、一部タイ語の自動翻訳を参考にしています。
意訳気味ですし、前後がわからないので誤訳もあるかもしれませんが、雰囲気だけでも🐍🐍
YT: https://t.co/OdkiYEVpBO
#สาปอสรพิษ #SerpentBeauty https://t.co/LrBsuEneNJ January 01, 2025
1RT
昨夜の #ハリーポッターと謎のプリンス 面白かった❣️
初めて〝倭国語吹き替え版オンリー〟で観たわ〜。
何時もなら〝英語にして倭国語字幕で観る人〟なんだけど
强〝倭国語吹き替え版オンリー〟も悪く無かったな…☕
来週の #ハリーポッターと死の秘宝Part1 も
楽しみだ❣️✨✨✨ January 01, 2025
倭国語字幕付けて配信してくれたprime videoジャパン、まじありがとう。
とか言いつつ、このドラマ、レイヤーがものすごくいっぱいあって初見で気付けなかったことがあとから山ほど見つかるヤツで、s2も完全にそれなので、今晩は英語字幕に変えて再見します!
Jai, ジャイディープ・アラワトsir🫡❤️ https://t.co/pYULHg636w January 01, 2025
応援上映!倭国語字幕版で!!
嬉しいよ、すっごく嬉しい……けど、どうして応援上映なら字幕版が複数回上映できるんだ!?どうして応援上映なら松竹系以外でも字幕版が上映できるんだ!?って思っちゃうよね、やっぱり……。静かな環境で何回も倭国語字幕版観たいよ。。 https://t.co/TtI4dPeZQS January 01, 2025
ウォーキングデッドは見終えてしまったし・・・
そんな、ゾンビ🧟🧟♀️好きの方におすすめの作品は、
▼
ネットフリックスさんの、
【リアリティZ】
▼
かなり強いゾンビたちが出演します!
ブラジル🇧🇷の作品でポルトガル語ですが、倭国語字幕版がありますので見応えありますよ👍 January 01, 2025
🎁ユニスターズのみんな、お楽しみに!🎁 ⠀
.⠀
.⠀
.⠀
2025年4月、カミングスーン!
🔗https://t.co/RElp0OI4vg
💡倭国語字幕をONにしてね!
#BT21 #TheJourney #BT21_オリジナル_ストーリー #再会 #物語は続く https://t.co/vD7QmXyILM January 01, 2025
Netflixに最近の倭国のドラマがちょくちょく出てるから観てるけどどれもなんかあんまり面白くないんだよな🙃ライオンの隠れ家以外の作品で続きが気になったのなかったな…😅そして韓ドラで予告編ティーザーでは倭国語字幕あるのに本編になったら急に無くなるのやめてー😭 January 01, 2025
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。