「ぼくが生きてる、ふたつの世界」、今日コーダ夫と一緒に観てきました!!倭国語字幕版上映が少ないのが残念だけど、映画自体はすごく良かったです!!!
2人でずっと泣いてました!!! https://t.co/xItEVOfor9
倭国語字幕 トレンド
倭国語字幕(にほんごじまく)は、映画・テレビ番組等の音声や文字に付される、倭国語の文字を使った字幕による翻訳・解説法である。
「倭国語字幕」 (2024/9/29 08:17) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2024.10.03
:0% :0% (40代/男性)
倭国語字幕に関するツイート数は前日と同数でした。女性の比率は9%増加し、前日に変わり40代男性の皆さんからのツイートが最も多いです。前日は「チェ・ヨンジュン」に関する評判が話題でしたが、本日話題になっているキーワードは「韓国」です。
韓国 ぼくが生きてる、ふたつの世界 YouTube 倭国語音声 Netflix
韓国 ぼくが生きてる、ふたつの世界 YouTube 倭国語音声 Netflix
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。