吹き替え トレンド
0post
2025.11.17〜(47週)
:0% :0% (30代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
こっそり言い訳させてください笑
階段落ちたい。
燃えたい。
崖から転げ落ちたい。
など普通主演から言わない事を言うんです😅
それだけこの作品に体張って命削ってるのは近くで作品作りを共にしてるので理解しています。
しかしスタントコーディネーターという立場から、本人の身体のことも本人以上に心配しなくてはいけません。絶対怪我させられないので。
お互い、ギリギリのラインを攻めたい。。。
と言う気持ちで情熱大陸を解釈していただけませんか笑
だって、崖から落ちるのは流石になあ、、、と思ったので、テストでアクション部久田くんがやったえぐ目の動画を見てもらったんです。
こうなるから流石に吹き替えで良いよって言うかなって。そしたら翌朝、俺やってもいい?て言うんです‼️
それが
#岡田准一
という漢です。
カッコ良すぎる。 November 11, 2025
333RP
アマプラで映画見ようと思って、スキップ不可の広告が酷いってのは知ってたので再生途中で入るのも先に見ようと思い合計6分間広告見終わって、本編見始めたら倭国語吹き替えだったんすよ。俺字幕派なので設定で字幕に変えて再スタートした。そしたら6分間の広告も復活した。
ヽ(`Д´)ノ もう見ねえよ! November 11, 2025
281RP
🎬映画『#プロセキューター』
2026.2.4 (wed) Blu-ray & DVDリリース‼️
#ドニー・イェン 監督・主演・プロデュースによる法廷アクション・エンタテインメント👊
倭国語吹替版も収録!ドニーの吹き替えを担当するのは、もちろん #大塚芳忠 さん!!
詳細はこちら🔽
https://t.co/oprkeC2XA4 https://t.co/h93PP6UX33 November 11, 2025
252RP
ツイステアニメ4話、♦️に名前聞かれて
倭国語版だと
♠️デュース・スペードです
♥️エース・トラッポラ…
って自分の名前名乗るだけなんだけど
英語吹き替え版は
♠️Uh,he's Ace Trappola.
♥️He's Deuce Spade.
で紹介し合うのに変わってて、文化の違いが出てるだけなんだけどとても可愛いのでオススメ November 11, 2025
220RP
ミッキーのクリスマスの贈り物の中の話でデューイが「二度と見たくないよ、おじさんのあんな悲しそうな顔」って言った後、ヒューイとルーイが英語だと「MeToo」「MeThree」って言うの好きなんだけど、吹き替えだと普通に「僕も」になってるのよね。
とは言えコレを上手く倭国語に訳すにはどうすれば… November 11, 2025
155RP
新宿バルト9で『羅小黒戦記2』4回目(吹き替え版)鑑賞。(黒板アートとかサイン色紙あって「聖地」感すごいね)
4回みてもまだ気づくこと沢山。元を辿れば本作の妖精は「自然」や「生命」の象徴だから、環境問題の寓話としての読み解きも必要ねと改めて。やはり『もののけ姫』と強く共鳴する作品だな https://t.co/2XspILsZjY November 11, 2025
91RP
今日11月19日は俳優、声優、ナレーターなどとして活躍 鈴木瑞穂さんの2回目のご命日・三回忌です。舞台、映画、洋画の吹き替えなど幅広く活躍。1970年代以降は「倭国沈没」「新幹線大爆破」「人間の証明」、84年「ゴジラ」など大作映画に多数出演。映画「柳生一族の陰謀」などのナレーションも担当 https://t.co/rWxyGlOzZu November 11, 2025
80RP
チャーリーがエンジェルのことをあんまり気に留めてないように見える(吹き替えだと更に)のが個人的に少しモヤるんだよな…
そりゃ他の罪人が贖罪のためにホテルに集まるのは凄く嬉しいだろうけどさ、エンジェルは一番最初の宿泊客なのに…3話で関係をぶち壊したままなんだよな…その後の描写がない… November 11, 2025
53RP
まただよ〜!言ってんのに〜!
NHKのニュースで、デフリンピアンインタビューの倭国手話に対して字幕のみで音声吹き替えなかった
視覚障害のある人も、ニュース見てんだから!
無言じゃないから、ちゃんと手話で話してるんだから、情報保障してほしい
選手が声があろうがなかろうが、喋ってるんだから November 11, 2025
45RP
映画『ヘルボーイ/ザ・クルキッドマン』にて、ヘルボーイ役を吹き替えております!今作品は『ヘルボーイ』シリーズの原作者自らが脚本に参加しているんですっ!凄いっ!いやぁアメコミのダークヒーローを演じられて、幸せ幸せです〜!むっちゃ面白いので、ぜひにっ☀️ あっジャンルはホラー⁉︎ww https://t.co/acGHoVM5Lw https://t.co/bP3KPULp02 November 11, 2025
35RP
🔒記事
『「声の権利」を守りつつ、翻訳できていないアニメ作品の海外展開を促し、声優への利益還元にもつなげる。』
吹き替えAIで狙うアニメ輸出20兆円市場 「声の権利」守る協会発足
https://t.co/j0vopEHPq2 November 11, 2025
30RP
お待たせしました。
今日から来週はシェーンの見どころをチラ見せします!
1890年、中西部の荒野。
派手なVFXも、大胆なカット編集もない時代に
“物語”と“人物の生き方”だけで観客を惹きつけた作品。
出演:#津田健次郎 / #森久保祥太郎 / #石井康嗣 ほか
#映画
#吹き替え
#シェーン
#Shane https://t.co/yma3GFzFy6 November 11, 2025
29RP
本日11月20日は、ルーク役の吹き替え声優、島田敏さんの誕生日🎉
島田さんは、ソフト版から最新作まで数十年もルークを演じており、ルークと言われれば、あの声が思い浮かぶ人も多いでしょう
今後もルークを演じ続けてほしいですね https://t.co/Uivq8QOTym November 11, 2025
28RP
最近youtubeで中国語や韓国語のコメントが増えてきたのだが、どうも自動で吹き替えをしてくれるyoutubeのソフトが相当性能がいいみたいだ。アナリティクスを見ていると香港とか台湾から動画が見られてる November 11, 2025
26RP
え??そんなシーンあったっけ??!!(原語/字幕で視聴)って思って吹き替えで2周目見たら「ヤバイの…
#wave_yonedadada https://t.co/zSDokAFYwX November 11, 2025
22RP
ヘルヴァースのオーマイガー(悪魔側)やらホーリーシット(天使側)みたいな「本職(本職?)だからこそ言えない慣用句」みたいなやつ面白いなあ
吹き替えの「「く そ や ば い」」は言い方が面白かったしまあニュアンスも伝わるけどけどやっぱここは原語版が一番いい味出るよな… November 11, 2025
20RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。









