ダジャレ トレンド
0post
2025.12.19 04:00
:0% :0% ( 30代 / 男性 )
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
ファンが「5年間付き合った恋人と別れて心が壊れたの」と話しかけたら、タイのダジャレだと勘違い「古くなった鶏胸肉はアレンジすればまたおいしくなるよ」と返したが、戻ってきて「本当に別れたの?」と確認「大丈夫、自分をたくさん愛してね」と励ました。この女優さん素敵
https://t.co/YwyOi9wRsN December 12, 2025
8RP
#MOIW2025_day2
みんな言ってたやつの4コマです
如月千早の面白いところの一つはダジャレにすぐに気付かずに時間差でツボるところだと言われている https://t.co/L1asCtkNml December 12, 2025
7RP
本日の三流晩酌🍺
最近ネオダジャレというのが
流行っているらしいですね
ダジャレ苦手なワタシにはますます
世知辛い世の中になりましたw
で、
中日の根尾選手頑張ってほしいです
根尾❓誰じゃ❓
にならないようにね🤣
さ!
始めましょか🍻
腹にイチモツ
手に荷物
アテにはモツ煮を豪快にソエテw https://t.co/BHoXeBEKWD December 12, 2025
1RP
仲良しチャレンジもシンプルに2人のシンクロが試される企画だったし、サンタ衣装でモンスターボールを持つあぐぽんが貴重すぎてありがたい。
ATもダジャレを言う側からしたら滑り芸を望んでいないのがごもっともだったし、スタバ店員さんのイラストもお二人の絵なら嬉しすぎます。 December 12, 2025
「残念閔子騫」とかいうダジャレが凄く好きだ
「閔子騫」がサラっと出てくるようなインテリがこんなくだらんダジャレを言ってたとしたら面白いし、こんなくだらんダジャレを言うような奴の脳みそに「閔子騫」というキーワードが入っていたとしても思い白い December 12, 2025
【案件】Supremeニット帽
ダジャレ: 被ったらシュプリーム(supreme=最高)。
(備考)チャンピオンズデザインが暖かそう。
Supreme ニット帽 チャンピオンズデザイン
https://t.co/Rg9mztp9SR December 12, 2025
Julia Bird 扇子 なぜ で脳内検索したらジュリアナがヒットした、ダジャレはダメ、それに関連して(?)テクノ実験工房で博士がジュリアナで流れてる曲はある種民族音楽と言っていいと言っていたことを思い出した、本当の博士感あって好きな発言です December 12, 2025
12月18日ぽかぽかダジャレんぼ私でも難しかったのに卓弥君正解してて凄い😳🤭翼君も嬉しそうたくつば愛だね❤️🩷ご褒美も良かったね😊おめでとう🎊🥹MATSURI皆頑張ってたね🥰#ぽかぽか #ダジャレんぼ #MATSURI #松岡卓弥 #小野寺翼 https://t.co/sx8hjmeQsh December 12, 2025
知らない人多いと思うけど、ダジャレdeオシャレを作曲した矢野義人って、ソウルキャリバーIIも作曲してるんだよね。(初段の時にお世話になった人も多いと思う)
天才なのによく変な曲を作る人ww(deシリーズは全部この人の曲) https://t.co/xish2nX2jz December 12, 2025
🏮MATSURI🏮
#ぽかぽか
@lets_pokapoka
ご視聴ありがとうございました📺
本日はコーナーの #ダジャレんぼ から
生歌唱に出演させていただきました!
次回は12月23日(木)に
MATSURI単独としては年内最後に
生歌唱出演させていただきます🌟
#MATSURI
#アガベの花 https://t.co/KT3LYWu0yt December 12, 2025
ガルクラのキャラ、創作物特有のダジャレネームがないの個人的にかなり好きなんだよな
個人的には名前は魂に等しいからフィクションといえどちゃんとした名前をつけてると好感度高くなる December 12, 2025
このLingが言ったという「ダジャレ」についてAIに聞いてみた!
結果的に、ダジャレだけどこっちも励ましなんですね❤️
——
タイには「鶏胸肉」と「失恋」をかけた有名な定番のダジャレ(言葉遊び)があります。
倭国語の「古くなった~」というニュアンスは、タイ語の「味付け(下ごしらえ)」という言葉から来ているものと思われます。
タイで定番のダジャレ
タイ語で一番有名なフレーズはこれです:
อกไก่ต้องมีคนหมัก อกหักต้องมีคนใหม่
(オッガイ・トン・ミー・コン・マッ、オッハッ・トン・ミー・コン・マイ)
言葉の意味と掛け合わせ
なぜこれがダジャレ(ライム)になっているかというと、音と意味が絶妙に重なっているからです。
* อกไก่ (Ok-Gai / オッガイ): 鶏の胸肉
* อกหัก (Ok-Hak / オッハッ): 失恋する(胸が折れる)
* หมัก (Mak / マッ): (肉を)漬け込む、味付けする、下ごしらえする
* ใหม่ (Mai / マイ): 新しい
直訳すると**「鶏胸肉には味付け(下ごしらえ)が必要、失恋したなら新しい(恋人)が必要」**となります。
なぜ「おいしくなる」という話になるのか
鶏の胸肉(อกไก่)は、そのまま焼くとパサパサしてあまり美味しくありませんが、しっかり「味付け(หมัก / マッ)」してアレンジすれば柔らかく美味しくなります。
それと同じで、**「失恋(อกหัก)して傷ついた心も、新しい人(คนใหม่ / コン・マイ)に出会えばまた幸せになれるよ」**という励ましの意味が込められています。 December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



