0post
2025.12.17 07:00
:0% :0% ( - / - )
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
读懂中共话语的潜台词
(《人民日报》,又发文谈中央经济工作会议 / “十五五”规划)
“志气、骨气、底气……硬核实力……赢得国际社会尊重。”
这不是对外表态,而是习近平体系下的对内稳心话术——
典型的 围城型国家经济(siege-state economics)语言。
在中共语境中:
• “志气 / 骨气”=不退让、不修正、不改路线
• “定力 / 担当”=扛制裁、扛脱钩、扛长期对抗
• “底气”=不是增长,而是这个体系还能撑多久
如果形势真好,根本不需要反复强调“能撑”。
所谓“硬核实力”,
不是 GDP、消费、房地产、外资,
而是:
政权控制力、产业最低存活能力、对长期痛苦的承受度。
“赢得国际社会尊重”也不是被认同,
而是:我们没被压垮,你们只能接受我们还在。
第二句话更直接:
“保持战略定力”,对象是系统内部——地方政府和官僚体系。
翻译成人话:
别赌刺激政策
别再救房地产
别幻想外部环境好转
不会有外援
这就是围城型国家经济的本质:
经济不是为繁荣设计,而是为在封锁与压力下存活而设计。
合在一起,信号非常清楚:
外部环境:长期恶化、结构性不利
内部目标:不追求反弹,只求不崩
核心优先级:稳定体系 > 经济增长
这不是胜利宣言,
而是一份政权耐力说明书。
这套逻辑,王岐山早就说穿了:
“中国人可以三年吃草,美国人一天不吃牛肉都不行。”
这才是中共真正的“底气”:
不是创新,不是发展,不是富裕,
而是 独裁控制 + 14 亿可消耗的人口。
所以,当《#人民日报》再谈
“志气、骨气、定力”,
读懂潜台词——
这不是在赢,而是在比谁更能忍。
这正是 #NFSC 所说的
“#先军政治”:
用纪律、强制与忍耐,支撑一套围城型国家经济。 December 12, 2025
2RP
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。



