HD-2D版『#ドラクエ3』英語版、
街の名前も結構変わってて
Khoryv(カザーブ)
Norvik(ノアニール)
発音むずい&初見でどこだか分からなかった😆オリジナルの翻訳版からも変わってるんだって‼️
魔法の名前もメラが"Frizz"で
ルーラが"Zoom"
バギが"Woosh"で音に合わせた魔法名になっていて面白い😆#DQ3 https://t.co/ajuS8VmvmA https://t.co/2A0zcEUZVL
zoom トレンド
0tweet
2024.11.16 18:00
:0% :0% (40代/女性)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。