#読了『車輪の下』車輪の下とはドイツ語で落ちこぼれの意味を持ち #ヘルマン・ヘッセ の自伝的小説とのこと
小さな町の中では秀才と言われていたが詰め込み教育の神学校は窮屈で友人は居なくなり精神的に病んでしまっていた
寄宿制の悲しき少年であるから竹宮惠子の風と木の詩を思い出したり https://t.co/nHZOtzb56O
車輪の下 書籍
『車輪の下』(しゃりんのした、独語:UNTERM RAD)は、ヘルマン・ヘッセの長編小説。1905年に発表された。なお、邦訳本によっては『車輪の下に』や『車輪の下で』と題するものもある。 周囲の人々からの期待を一身に背負い、その軋轢の中で心を踏み潰されていく少年の姿を描く自伝的長編小説。倭国では、ヘッセの作中で最も有名な作品の一つである。
「車輪の下」 (2024/6/6 10:17) Wikipedia倭国語版より
0tweet
2024.11.11〜(46週)
:0% :0% (40代/女性)
人気のツイート ※表示されているRT数は特定時点のものです
<ツイートの表示について>
本サイトではTwitterの利用規約に沿ってツイートを表示させていただいております。ツイートの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。