英語 トレンド
0post
2025.12.01 04:00
:0% :0% (40代/男性)
人気のポスト ※表示されているRP数は特定時点のものです
香港大埔で起きた火災原因の調査を求めると市民が連署運動を始めたが、国安法違反で連行された。
これを見て、国安法を恐れない海外にいる香港人が連署2.0を作りました。
英語と広東語のみですが、もしよければしっかり読んで、共感があれば、是非ご署名お願いします。感謝。
https://t.co/4ACncA2UkF December 12, 2025
9RP
Disney版『ノートルダムの鐘』のエスメラルダがカジモドをかばってフロローと口論になるシーンで
「黙れ!」「黙らない!」ってやり取りがあるんですが、
これ英語だと
「silence!(沈黙を)」
「justice!(正義を)」
とオシャレかつストレートにエスメラルダの人間性を表現しつつ韻を踏んだ返答になってて、メッチャ好きなんです。
みんな観てください。 December 12, 2025
9RP
第3問
#向井康二 さんのカメラ連載 #こじふぉと、明日12月1日(月)発売のAERA12月8日号で、アメリカの大学で写真を学んだ若木信吾先生と話すなかで、「おれも英語勉強せな」と #PhotoBoy。「最近」行ったどこで「3日間、ずっとしゃべってた!」と語った?
A.ロンドン
B.ソウル
C.ニュージーランド December 12, 2025
8RP
土葬墓地建設に警鐘を鳴らす参政党梅村議員の質疑が英語圏で多数拡散されているのを見かける。英訳は必ずしも正しくないが、注目すべきは、「伝統を守ろうとする倭国の姿勢に学べ」というコメントが多いことだ。自らの失敗を知っている人々の言葉から、倭国こそ学ばなければならない。手遅れになる前に https://t.co/j4pc80JaHs December 12, 2025
8RP
🇯🇵旅行から帰ってきた🇺🇸人同僚「他のアジアの国と比べて🇯🇵は英語が通じない場面が多かった」
私「(ディスられてる…?)」
🇺🇸「内需が強く多くの国民が英語を必要としない。経済が強い。清潔で治安は最高」
私「(褒められた☺️)」
🇺🇸「🇺🇸なんかに来たお前は馬鹿か?」
私「(私がディスられた…)」 December 12, 2025
7RP
18のときアメリカ留学した時にめちゃくちゃ叩き込まれたワード
"I with I could, but I'm afraid I can't. (このあと理由を述べる)"
Noと言わない。あの時学んだ生きた英語、今でもめちゃくちゃ使えてすごい感謝してる。
その他にも強盗に襲われた時、薬を勧められて断るときのフレーズなども。 https://t.co/KdQFgX1KH7 December 12, 2025
6RP
シンガポールの電車では
①英語
②中国語
③タミル語
この3つの言語表記です
『誰も文句言う奴はいません』
倭国の電車内での韓国語表記で文句言ってる奴...自分がどれだけレイシストで偏狭な考えなのか自覚してほしい
倭国に必要ないのは移民や外国人じゃなくてあなたです https://t.co/Qbub8WOoOI December 12, 2025
5RP
ヨーロッパの記者さんに「ヨーロッパでは1日8レースで、さっさとみんな帰るんだ。なんで倭国は12レースもやって、レースが終わった18時近くまで人がこんなに残ってるんだ?」と聞かれたので、「私たちは競馬が好きだし、倭国ではロイヤルファミリーというドラマをやっていて新規顧客もいると思います。私たちは競馬が好きで、イチローさんが好きだからこの時間まで残っています。なんといっても倭国は私が思うに競馬ファンがもっともいる国だと思います」などとつたない英語でお伝えした。
(写真:優馬 山崎啓介さん @yuma_zakiyama )
#競馬 #ジャパンカップ December 12, 2025
5RP
同僚クシャルとの気まずい瞬間
心優しい穏やかなクシャルくんだから怒りはしないけど、澄んだ水を湛えた濁りなき湖のように美しいその水色の瞳でジッと見つめられると途端に申し訳なくなるという
描いてて思ったのは英語の"You too"のお手軽感、咄嗟にあなたもね!ってのはココでは言わないなぁ…と https://t.co/hcdDrZvswk December 12, 2025
4RP
「批評」と「感想」って別物なんだよなぁと思う。
・批評=作品の構造や文脈を読み解くもの(Review)
・感想=観た瞬間の反応を共有するもの(Impression)
英語圏だと Review と Impression(反応・感想)は明確に区別されてるけど、倭国語圏だとこの二つが混同されることがある。難しいねぇ。 December 12, 2025
1RP
私も見漁り、英語習得ぴったり+楽しく見続けられると感じられたYouTubeアカウントおすすめ4選です
1. TED talks (為になるスピーチ)
2. ディズニーsing alongシリーズ
3. Jimmy Fallon (トーク番組)
4. Michelle Choi (個人的に聴き取りやすい) https://t.co/weVzkY88Wj December 12, 2025
1RP
【 #立ち絵公開チャレンジ】
歌と英語の現役大学生Vライバー
"結那幸"
📖実は教師の卵
📖トロンボーン歴7年
📖全国出場経験有り
📖生粋のENFJ
📖英語が大好き
📖週5深夜カラオケ希望
- ̗̀全反応巡回中💚📖
#IRIAMライバーさんと繋がりたい
#IRIAM準備中 https://t.co/2BKYU5I95G December 12, 2025
1RP
倭国人が覚えておくべき知識に、「スミアキャンペーン」があります。今中国がやっている「告げ口外交」の精神医学的用語で、精神医学界では「気狂いの所業」とされています。
長いですが詳細をどうぞ。
「スミアキャンペーン」は英語でSmear Campaignと書き、Smearは「塗りつける」または「誹謗中傷」という意味(誹謗中傷活動という翻訳も可)。
王毅…というか中国がやってることはそれで、韓国の「告げ口外交」と同じく文化として染みついているものです。
意味は、「否定的な宣伝を提唱することにより、誰かの評判を傷つけたり疑問視するための取り組み」
(Wikipedia)
ということで、具体的には
・相手を貶めるために平気で嘘をつく
・ネガティブな噂を流布して周囲の人を操作する
・共通の友人・知人に相手の悪口を吹き込む
主な目的は、「ターゲット(相手)」の評判を下げるため。
ターゲットを悪者にしたり、自分が加害者なのが嫌、傷つくからという理由で相手を非難して加害者に仕向ける行為です。
また、第三者やターゲットの知人・友人にネガティブな噂(たいていが嘘)を吹き込み、ターゲットにネガティブなイメージを植え付けたりもします。
中国では、夫婦喧嘩をするとお互い家から外に出て、
「こいつが悪いんだ!」
と近所の人や街頭の赤の他人にお互いの「悪事の暴露」の大演説をぶっこむことがあります。
19世紀の外国人宣教師の記述にもある中国人の文化的行動の一つで、話には聞いたことがある人もいると思いますが、これが中国文化に根付く「スミアキャンペーン」。
韓国の朴槿恵元大統領の「告げ口外交」に代表される朝鮮半島の伝統文化「イガンジル」も、このスミアキャンペーンの一つです。
告げ口外交=朴槿恵元大統領というイメージがありますが、韓国の伝統文化なので次の文在寅元大統領もやっています。
今年の8月、米韓首脳会談でトランプ🇺🇸大統領が、
「俺の第一次政権時、おたくの元大統領、🇯🇵は慰安婦で謝ってないだの、友人の倭国の悪口ばっか聞かされてうんざりだったぜ!」
(お前はそんな奴じゃないよな?💢)
と李在明現大統領に牽制球を投げたのはニュースにもなってました。 December 12, 2025
1RP
来年2月のWebオンリーにて通販する予定の同人誌のサンプルです!
部数アンケートを実施しますので、ご協力お願いします!
R-18部分のサンプルと部数アンケートURLはリプツリーに繋げてます!
B5/70P(本文66P)/表紙フルカラー/英語翻訳付き https://t.co/qkqFDQXxOO December 12, 2025
1RP
世界一周をしたら、
自分の性格が明るくなって、
人見知りも克服できると思ってた。
英語やスペイン語を勉強して
現地の人と必死に交流してきたけれど、
人と会う前の緊張は、いまだに消えない。
結局、5年以上旅をしても人見知りは治らなかった。
今は思う。
大切なのはそれを恥じることじゃなくて、
「弱さを抱えたまま進める心の強さ」なんだって。 December 12, 2025
1RP
ちょっと作業が遅れております。新作のつぐみ(Karen)の声は別の声優さんとなります。前任の那々海ゆあさんは喉周りの手術後の経過が芳しくなく、引退された様子でとても残念です。
あと、ブーブー鼻声をやめて普通のロリキャラ声にし、英語版では英語音声をやめて倭国語音声に英字幕を設けます。 https://t.co/TykjpLXI80 December 12, 2025
1RP
ねえねえ、このレッスン知ってる?✨『Beat Your English』だって!リズムに乗せて英語を脳に刻み込むとか、マジ卍💖 クラブミュージック🎧とか使ってレッスンするんだって!超楽しそうじゃない?🥺こんなふうに英語覚えられたら最高だよね!詳しくはプロフのリンクから♡ December 12, 2025
【倭国語】俺は、彼女に振られちゃったんだ。
【英語】She broke up with me.
break up (男女の)間を裂く,別れさせる,(結婚などを)解消
する の意味になります。
<お知らせ>Xで海外旅行英会話レッスン
https://t.co/cen05y27Qv December 12, 2025
【マンガで楽しく英語多読】Langakuで 「カグラバチ 第1話 Part 6」を読んでいます!
累計ワード数:93,783(Today:60) 連続254日達成!
#langaku
https://t.co/FFiPjQTs6f December 12, 2025
<ポストの表示について>
本サイトではXの利用規約に沿ってポストを表示させていただいております。ポストの非表示を希望される方はこちらのお問い合わせフォームまでご連絡下さい。こちらのデータはAPIでも販売しております。









